新聞中心 /News
古印度《瑜伽經(jīng)》(必須收藏)
古印度《瑜伽經(jīng)》(必須收藏)“從公元前5000年開始,直到《梨俱吠陀》的出現(xiàn)為止,約3000多年,是瑜伽的原始發(fā)展時期。這一時期缺少文字記載,瑜伽由一個原始的哲學(xué)思想逐漸發(fā)展成為修行的法門,其中、冥想及苦行,是瑜伽修行的中心ayx愛游戲。從公元前1500年《吠陀經(jīng)》籠統(tǒng)的記載,到《奧義書》明確記載的瑜伽及《薄伽梵歌》的出現(xiàn),完成了瑜伽行法與吠檀多哲學(xué)的合一,使瑜伽這一民間的靈修實踐變?yōu)檎y(tǒng),由強調(diào)行法到行為、信仰、知識三者并行不悖。約公元前300年,印度圣哲帕坦伽利(pantanjali)創(chuàng)作了《瑜伽經(jīng)》,印度瑜伽在此基礎(chǔ)上真正成形,瑜伽行法正式訂為八支體系,帕坦伽利被尊為瑜伽之祖?!?/p>
《瑜伽經(jīng)》闡述古典瑜伽的理論,包括185條簡明扼要的箴言,記載了古印度大師們關(guān)于神圣、人、自性、物質(zhì)觀、身體、精神、梵文語音等幾乎所有范疇的論述。帕坦伽利不加偏見地系統(tǒng)整理了當(dāng)時流行的各種宗派,又結(jié)合古典數(shù)論的哲學(xué)體系,從而使瑜伽為印度正統(tǒng)派哲學(xué)所承認(rèn),瑜伽也因此影響了印度的各種哲學(xué)而取得了印度文明的核心地位。
《瑜伽經(jīng)》是印度古瑜伽之集大成者,在印度瑜伽發(fā)展的歷史上占據(jù)重要地位,成為古典瑜伽的標(biāo)志。瑜伽經(jīng)》由梵文寫成,在翻譯上非常困難?,F(xiàn)存的英譯本有數(shù)十種之多,但譯法各有不同,有時分句也不一樣。這篇譯文只是根據(jù)四個英譯本互相參照譯成,只宜作粗略的參考,不能算作確定的版本(譯者不詳)。
1.30 疾病、怠惰、猶豫、疲弱、物欲、謬見、精神不集中、注意力不穩(wěn)定,這些都是令意識分散的障礙。
1.33 心境的平靜來自友誼、仁愛、喜樂和平等心。要平等對待快樂的與受苦的,值得的和不值得的,便能使意識純潔。
2.5 無知將那些不是永恒的、不純潔的、痛苦的、不屬真我的,認(rèn)同為永恒、純潔、愉快、屬于線 我執(zhí)是知覺者將自己認(rèn)同于知覺的能力。
2.34 毀滅的本能是有害的思想。無論是自己去做,去引生,或去認(rèn)同。如果由貪婪、怒氣、迷惑成為動機(jī),無論是溫和、中度還是猛烈,都會帶來無窮的苦難和無明,因此要發(fā)展出相反的。
2.50 控制吸氣和呼氣便是調(diào)息。在外、在內(nèi),以至于靜止不動,都因應(yīng)時間、地點和數(shù)目而調(diào)節(jié),呼吸又細(xì)又長。
3.21 對身體的形狀作冥想,形相的知覺便被阻閉,對眼睛的顯現(xiàn)便被分離,那瑜伽士的身體便不被看見。
3.34 喜樂是從靈魂與智能的無分別而來。通過對真我的冥想,便會得到線 由此便達(dá)到超覺的聽力、視力、味覺和嗅覺。
4.3 行為無論好壞都不直接引起蛻變,只是除去對自然力的障礙,就好象農(nóng)夫在田里除去石頭,才能犁溝灌溉一樣。
4.7 瑜伽士的行為,不是黑的,也不是白的。但對其他人來說是以下三者:黑的、白的和二者之混合。