新聞中心 /News
愛(ài)游戲中國(guó)官方網(wǎng)站zet瑜伽經(jīng)qjf
愛(ài)游戲中國(guó)官方網(wǎng)站zet瑜伽經(jīng)qjf瑜伽經(jīng) 瑜伽經(jīng)由梵文寫成在翻譯上非常困難?,F(xiàn)存的英譯本有數(shù)十種之多但譯法各有不同有時(shí)分句也不一樣。這篇譯文只是根據(jù)手頭上有的四個(gè)英譯本互相參照譯成只宜作粗略的參考不能算作確定的版本。 第一章 冥想 1.1 現(xiàn)在我們要解釋甚么是瑜伽。 1.2 瑜伽是學(xué)會(huì)控制意識(shí)的轉(zhuǎn)變。 1.3 這樣知覺(jué)者便能還其本來(lái)面目。 1.4 否則我們便會(huì)認(rèn)同于那些轉(zhuǎn)變。 1.5 那些轉(zhuǎn)變有五種痛苦的與不痛苦的 1.6 知識(shí)、謬誤、幻想、睡眠和記憶。 1.7 知覺(jué)、推論與親證都是知識(shí)。 1.8 錯(cuò)誤的知識(shí)是謬誤不由實(shí)相而來(lái)。 1.9 字面的知識(shí)但沒(méi)有對(duì)象...
瑜伽經(jīng) 瑜伽經(jīng)由梵文寫成在翻譯上非常困難?,F(xiàn)存的英譯本有數(shù)十種之多但譯法各有不同有時(shí)分句也不一樣。這篇譯文只是根據(jù)手頭上有的四個(gè)英譯本互相參照譯成只宜作粗略的參考不能算作確定的版本。 第一章 冥想 1.1 現(xiàn)在我們要解釋甚么是瑜伽。 1.2 瑜伽是學(xué)會(huì)控制意識(shí)的轉(zhuǎn)變。 1.3 這樣知覺(jué)者便能還其本來(lái)面目。 1.4 否則我們便會(huì)認(rèn)同于那些轉(zhuǎn)變。 1.5 那些轉(zhuǎn)變有五種痛苦的與不痛苦的 1.6 知識(shí)、謬誤、幻想愛(ài)游戲官網(wǎng)、睡眠和記憶。 1.7 知覺(jué)、推論與親證都是知識(shí)。 1.8 錯(cuò)誤的知識(shí)是謬誤不由實(shí)相而來(lái)。 1.9 字面的知識(shí)但沒(méi)有對(duì)象便是幻想。 1.10 覺(jué)醒的失去便產(chǎn)生睡眠。 1.11 那些經(jīng)驗(yàn)過(guò)的事物還殘存的便是記憶。 1.12 通過(guò)鍛煉和不執(zhí)著于物便能控制以上種種。 1.13 堅(jiān)持不懈便是鍛煉。 1.14 經(jīng)過(guò)一段長(zhǎng)時(shí)間便能打下牢固的基礎(chǔ)。 1.15 不執(zhí)著便是對(duì)所見(jiàn)所聽之物毫無(wú)。 1.16 由于知道了自己的真我對(duì)世上種種都無(wú)欲無(wú)求這便是最高的。 1.17 最高的冥想是由真我與宇宙聯(lián)合而產(chǎn)生真理、明辨、喜樂(lè)的知覺(jué)。 1.18 另一種冥想是由舍棄世俗和持久的鍛煉達(dá)成??梢韵饽切┡f的習(xí)性。 1.19 那些無(wú)分別的存有沒(méi)有了身體完全溶入最高的自然。 1.20 人則要經(jīng)過(guò)信心、發(fā)奮、記憶、靜慮、智能等階段。 1.21 有些人意愿很強(qiáng)很快便可進(jìn)入冥想。 1.22 由溫和到強(qiáng)烈的鍛煉效果最好。 1.23 此亦可由對(duì)神的順?lè)_(dá)到。 1.24 神的靈不受任何性質(zhì)或行動(dòng)所影響。 1.25 祂是所有知識(shí)的來(lái)源。 1.26 祂是古人以至于今人的導(dǎo)師。 1.27 祂的象征便是那神圣的聲音(AUM)。 1.28 此聲應(yīng)常念誦便可達(dá)到成功。 1.29 由它可達(dá)至宇宙的意識(shí)并使一切毫無(wú)障礙。 1.30 疾病、怠惰、猶豫、疲弱、物欲、謬見(jiàn)、精神不集中、注意力不穩(wěn)定這些都是令意識(shí)分散的障礙。 1.31 此外還有憂慮、緊張、呼吸不勻等。 1.32 練習(xí)瑜伽可克服這一切。 1.33 心境的平靜來(lái)自友誼、仁愛(ài)、喜樂(lè)和平等心。要平等對(duì)待快樂(lè)的與受苦的值得的和不值得的便能使意識(shí)純潔。 1.34 控制呼吸也能克服這一切。